Что такое избыточность? »Его определение и значение

Anonim

Избыточностью может быть повторение или многократное использование слова или выражения для выражения идеи, а также чрезмерное изобилие чего-либо. Слово как таковое происходит от латинского redundantia.

Избыточность в языке - это способы выражения вещей путем повторения или повторения определенных слов, идей или концепций, чтобы подчеркнуть передаваемое сообщение. Это выразительный ресурс.

В теории информации избыточность считается свойством сообщений, согласно которому, благодаря существованию предсказуемых частей или повторений, которые на самом деле не предоставляют новую информацию, можно сделать вывод остальной части сообщения. Это, прежде всего, фундаментальная коммуникационная стратегия, позволяющая избежать недопонимания или ошибок при декодировании.

То же самое можно сказать и о таких фразах, как «Скажи Марии, чтобы она спускалась» («спуститься» невозможно, поэтому «Скажи Марии, чтобы она спускалась» имеет смысл), «Мама протерла весь дом шваброй. «(инструмент, используемый для мытья полов, - швабра, поэтому в нем говорится, что и то, и другое не нужно), 5 августа прошлого года пробежал городской марафон » (не говоря уже о необходимом «последнем», достаточно сказать Пятница, 5 августа, так как уже известно, что эта дата уже прошла)

Избыточность - это не всегда плохо, все зависит от намерения, которое отправитель хочет передать, говоря одно и то же, но другими словами, это может помочь лучше передать сообщение или просто подчеркнуть то, что он хочет передать. Однако в большинстве случаев вы непреднамеренно (по ошибке) попадаете в избыточность, в результате чего сообщение становится повторяющимся и скучным, теряя краткость и точность.

Избыточность очень распространена в разговорной речи, как и в письме, они часто этого не осознают. Однако важно анализировать сказанное и написанное, чтобы не попасть в эту ошибку.

Избыточность - неотъемлемая часть английского языка, и в данном случае это не ошибка, которую игнорирует большая часть общества, а скорее лингвистическая проблема, которая значительно отличает его от испанского. Очень поразительная особенность британского языка состоит в том, что в нем много синонимов глаголов, которые в испанском языке обычно представлены одним или двумя словами; Следует отметить, что эта информация относится к той части обоих языков, которая используется ежедневно.